標題:何等為『菩薩修十種法為說法師』
眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道眾生。」至於何等為『菩薩修十種法為說法師』?依《佛說除蓋障菩薩所問經》開示:菩薩若修十種法者為說法師。何等為十?即所謂菩薩
-
【修集佛法故說法】。不見有佛法可得,亦復不見有所修集。
-
【修集波羅蜜多故說法】。不見波羅蜜多可得,亦復不見有所修集。
-
【修集菩薩法故說法】。不見有菩薩法可得,亦復不見有所修集。
-
【斷煩惱故說法】。不見有煩惱可得,亦不見斷。
-
【厭離離貪寂滅故說法】。不見有厭離離貪寂滅可得。
-
【為得須陀洹斯陀含阿那含果故說法】。不見有須陀洹斯陀含阿那含可得,亦不見果。
-
【為得阿羅漢果故說法】。不見有阿羅漢可得,亦不見果。
-
【為得緣覺果故說法】。不見有緣覺可得,亦不見果。
-
【斷我執取著故說法】。不見有我可得,亦不見執著。
-
【顯示業報故說法】。不見有業可得,亦不見報。
由此觀之,如是『十種』,即所謂菩薩修十種法為說法師,此為吾等學佛修道者不可不知。何以故?蓋如是等一切法皆無實體,但以假名宣說,名亦無所有。所以者何?文字無自性,法離文字故,但以世俗虛假施設於無名中。是故建立諸法名字,由彼名空本虛假故。勝義諦中無虛假名,無假名故。於勝義中無虛妄法,彼虛妄法者誑惑愚人故。是故菩薩若修如是十種法者即為說法師。
總而言之,『菩薩』者,佛教指上求佛法,下化眾生的聖者。在三乘中,菩薩高於羅漢而次於佛。菩薩標榜大慈大悲,普渡眾生,是大乘精神的象徵。北周‧庾信《五張寺經藏碑》云︰「如來說法,萬萬恒沙;菩薩轉輪,生生世界。」菩薩,乃是梵語菩提薩(Bodhisattva)的省音,意譯為「覺有情」、「道眾生」等。我國民間熟悉的菩薩有觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等。菩薩普渡眾生,往往變現各種「化身」,如觀世音菩薩就有「三十三身」。如同《法華經‧五百弟子品》謂︰「內秘菩薩行,外現是聲聞。」聲聞,即羅漢。唐‧白居易《送守實上人遊江南》詩云︰「無妨菩薩是船師。」船師,是「凡夫」身。此外,「薩(Sattva)除譯為「有情」、「眾生」外,亦譯作「勇猛」。因此,「菩薩」亦可釋謂勇猛求取佛道的聖者。願與諸仁者共勉之!2015年9月1日星期二
妙音書院【http://blog.xuite.net/famscl/a】-官網
留言列表