標題:云何為『菩薩度人民生于佛土』
眾所周知:『菩薩』者,具名菩提薩埵Bodhisattva,又曰菩提索埵,摩訶菩提質帝薩埵。舊譯為大道心眾生,道眾生等,新譯曰大覺有情,覺有情等。謂是求道之大心人,故曰道心眾生,求道求大覺之人,故曰道眾生,大覺有情。又薩埵者勇猛之義,勇猛求菩提故名菩提薩埵。又譯作開士,始士,高士,大士等。義譯也。總名求佛果之大乘眾。如同《注維摩》曰:「肇曰:菩提佛道名也。薩埵秦言大心眾生,有大心入佛道,名菩提薩埵。」《大乘義章》曰:「菩薩胡語,此方翻譯為道眾生。具修自利利他之道,名道眾生。」至於云何為『菩薩度人民生于佛土』?茲依《佛說維摩詰經》所開示,分述之如下:
-
菩薩以無求於國故,於佛國得道,以不言我教照人民生于佛土。
-
菩薩以善性於國故,於佛國得道,能成眾善為人重任生于佛土。
-
菩薩弘其道意故,於佛國得道,恒以大乘正立人民得有佛土。
-
菩薩布施為國故,於佛國得道,一切布施施諸人民生于佛土。
-
菩薩持戒為國故,於佛國得道,周滿所願以十善行,合聚人民生于佛土。
-
菩薩忍辱為國故,於佛國得道,有三十二相而自嚴飾,以其忍行調正人民生于佛土。
-
菩薩精進為國故,於佛國得道,以諸德本善修勤力,合聚人民生于佛土。
-
菩薩禪思為國故,於佛國得道,已知所念正安人民生于佛土。
-
菩薩智慧為國故,於佛國得道,能以正導成就人民生于佛土。
-
菩薩行四等心為國故,於佛國得道,慈悲喜護護諸人民生于佛土。
-
菩薩行四恩為國故,於佛國得道,惠施仁愛利人等利一切救濟,合聚人民生於佛土。
-
菩薩行善權方便故,於佛國得道,一切行權攝人為善生于佛土。
-
菩薩行三十七道品之法故,於佛國得道,以根力覺意勉進人民生于佛土。
-
菩薩分流法化故,於佛國得道,一切示現賢善之行得見佛土。
-
菩薩說除八難故,於佛國得道,一切為斷惡道眾難而有佛土。
-
菩薩自覺不譏彼受故,於佛國得道,斷諸邪受而有佛土。
-
菩薩淨修十善之行故,於佛國得道,而不離偶大財梵行誠諦之語免于惡道,言以柔軟不別眷屬恒與善俱,無有嫉慢除忿怒意,以正見誨人生于佛土。
由此觀之,如是『十七者』,即所謂菩薩度人民生于佛土,此為吾等學佛修道者,應如是解而能了知。何以故?蓋『佛土』者,佛所住之國土,佛所化之領土也。有淨土、穢土、報土、法性土等之別。如同《法華經方便品》曰:「十方佛土中,唯有一乘法。」《大乘義章》曰:「安身之處號之為土,約佛辨土名為佛土。」
總而言之,『菩薩』者,佛教指上求佛法,下化眾生的聖者。在三乘中,菩薩高於羅漢而次於佛。菩薩標榜大慈大悲,普渡眾生,是大乘精神的象徵。北周‧庾信《五張寺經藏碑》云︰「如來說法,萬萬恒沙;菩薩轉輪,生生世界。」菩薩,乃是梵語菩提薩(Bodhisattva)的省音,意譯為「覺有情」、「道眾生」等。我國民間熟悉的菩薩有觀世音、大勢至、文殊、普賢、彌勒、地藏等。菩薩普渡眾生,往往變現各種「化身」,如觀世音菩薩就有「三十三身」。如同《法華經‧五百弟子品》謂︰「內秘菩薩行,外現是聲聞。」聲聞,即羅漢。唐‧白居易《送守實上人遊江南》詩云︰「無妨菩薩是船師。」船師,是「凡夫」身。此外,「薩(Sattva)除譯為「有情」、「眾生」外,亦譯作「勇猛」。因此,「菩薩」亦可釋謂勇猛求取佛道的聖者。願與諸仁者共勉之!2014年12月5日星期五
妙音書院【http://blog.xuite.net/famscl/a】-官網
留言列表